Bilingual edition of a masterpiece of Portuguese verse, with translations by Austen Hyde and illustrations by André Carrilho. Ignored and misunderstood in his own time, Cesário Verde (1855-86) is today considered the major precursor of modernism in Portugal. A poet of the concrete, with an impressionistic style characterised by the primacy of the senses, Cesário brought into poetry the everyday, the prosaic, and even the ugly. He wrote about common people, disease, oppression, and a new, desacralised woman. He laid bare the countryside, but also, chiefly, the city of Lisbon. Fernando Pessoa, one of the major contributors to his posthumous acclaim, dubbed him a master.
Bilingual edition: Portuguese originals and english translations